Услуги медицинского перевода
Спектр услуг нашего бюро медицинских переводов сформирован таким образом, чтобы удовлетворить все потребности заказчика для решения конкретных задач в области специализированного перевода. Бюро переводов PharmConnection осуществляет перевод фармацевтических и медицинских документов. Помимо письменного перевода медицинских текстов, мы предлагаем своим клиентам следующие услуги: устный последовательный перевод, верстку и тиражирование документов, нотариальное заверение (а также легализацию и апостилирование), курьерскую доставку. В результате нашей работы заказчик получает адекватный перевод медицинских документов, не требующий дальнейшей правки и отформатированный согласно требованиям.
Письменный перевод
Бюро переводов осуществляет письменные переводы следующих типов текстов:
Фармацевтическая документация (инструкции к препаратам, регистрационное досье на лекарственные препараты, описания производственного процесса, информация для врачей и пациентов, документация по контролю качества, описания методик анализа, сертификаты анализов, валидации, периодические отчеты по безопасности препарата и другие нормативные документы).
Медицинская документация, в том числе рукописная (выписные эпикризы, истории болезни, результаты лабораторных и инструментальных обследований (КТ, МРТ, УЗИ), протоколы операций, медицинские заключения специалистов)
Документация по клиническим исследованиям лекарственных препаратов (протокол клинического исследования, брошюра исследователя, форма информированного согласия, регистрационная карта, отчеты по клиническому исследованию, договор о проведении клинического исследования, протоколы клинических исследований)
Документация к медицинскому оборудованию (руководства по эксплуатации, руководства по обслуживанию и ремонту, рекламные материалы, каталоги)
Научная и научно-популярная медицинская литература (научные статьи, материалы конференций, обзоры, авторефераты, диссертации, монографии, справочники, руководства по препаратам для медицинских представителей, учебные пособия для врачей и студентов медицинских ВУЗов)
Прочие медицинские тексты (деловые письма, медицинские сайты и пр.)
Устный перевод
Бюро переводов PharmСonnection предоставляет услуги устного перевода.
Устный перевод обычно требуется при проведении таких мероприятий, как выставки, конференции (в том числе телефонные), совещания, деловые переговоры с иностранными клиентами и партнерами, тренинги, семинары и брифинги, презентации.
Обычно наши клиенты заказывают услугу последовательного перевода, он более экономичен и не требует дополнительного оборудования на рабочих местах.
Бюро переводов PharmСonnection предоставит Вам переводчика, свободно владеющего терминологией в требуемой области и способного выполнить поставленные задачи на высочайшем уровне. Мы гарантируем полную конфиденциальность.
Нотариальное заверение и Апостилирование
Бюро переводов PharmСonnection осуществляет перевод документов с нотариальным заверением качественно и в максимально сжатые сроки.
Мы используем отлаженную схему взаимодействия с представителями нотариата, благодаря чему наши клиенты могут предоставить нотариальное оформление переводов нам и распорядиться своим временем более продуктивно.
Кроме того,
Бюро переводов PharmСonnection оказывает услугу проставления штампа "апостиль" на различных документах и свидетельствах. Услуга предоставляется в кратчайшие сроки с соблюдениями всех норм апостилизации документов.
